LIRIK
|
INDONESIA
|
Yuzurenakatta
omoi idaki Soredemo koko made aruitekita Susumetenai youde toki no nami ni Hakobareta negai ni sukoshi fureta Tooi kioku wo tadoru Koujya nakatta koto de kagayaiteta kigashita Mabushikatta ano hi wo koe Ima koko ni iru Owari toka hajimari toka dokodemonai basho de Korekara bokura Mata aruki aratana yume mitsukedasu koto darou Todoketakatta omoi bakari “wagamama” to “negai” narabetemita Erabenakatta Dakara koe ni naranakatta kotoba, kyou mo kieta Asai kokyuu meguru [ima made ga yosugita] to Akirameta wakejyanai kitai no mukou ni iku tame ni Ima koko ni iru Owari demo hajimari demo doko ni demo aru basho de Korekara bokura mata aruki aratana yume mitsukedasu koto darou Ima koko ni iru Tanoshikatta hibi darake no ima nara koko wa nai Nando mo bokura arukidasu Aratana yume mitsukedasu Kore kara bokura mata aruk Nani mo miezu mayou hi ni mata deau Tada kurikaesu demo chigau Aratana yume mitsukedasu koto darou |
Berpegangan pada perasaan ini bahwa aku tidak mampu
menghasilkan Namun, aku telah berjalan sejauh ini Aku tampaknya tidak memajukan lebih jauh Tapi aku bisa merasakan mimpi yang dibawa oleh gelombang waktu Menelusuri kembali ke kenangan jauh Aku merasa bersinar dengan hal-hal yang tidak dapat melampaui masa yang mempesona Di sini, sekarang Dimana itu bukan awal atau akhir atau di mana pun dari sini Kami akan kembali berjalan untuk menemukan mimpi baru Hanya ingin menyampaikan perasaanku Aku berusaha untuk menghubungkan "Keegoisan" dan "keinginan" Tidak mampu memilih Itulah sebabnya suaraku tidak mengungkapkan kata-kata yang lenyap hari ini juga Pikiran yang dangkal kembali bernafas Aku berkata, "Sampai saat sudah besar" Tidak ada alasan untuk menyerah, untuk pergi menuju harapan Di sini, sekarang Bahkan jika itu adalah akhir atau awal, di mana saja dari sini Kami akan kembali berjalan untuk menemukan mimpi baru Dari sini Jika saat ini penuh dengan hari yang menyenangkan, itu tidak ada di sini Banyak kali kita berjalan keluar Untuk menemukan mimpi baru Dari sini kita akan berjalan Tanpa melihat apa pun, kita akan bertemu di hari-hari yang membingungkan Itu hanya tampak berulang-ulang, tetapi berbeda Kita akan menemukan mimpi baru |
Sunday, September 15, 2013
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
0 comments:
Post a Comment